ひと月ちょっと前、そう、6月12日に行われたスタンフォード大学の卒業式でスピーチしたSteve Jobsの講演については各所で報じられたので記憶に新しいと思うが、この講演の和訳が出回り始めたのでメモ。Stanford大学の公式発表とその公式映像。そしてこちらに対訳。我が道を行き...貪欲、バカであれ…なかなか言えるものではないですね。立派。
以下余談。個人的には「何を分かり切ったことを今更…」なのだが、恐らくこれは自分の考え方や物事の捉え方が同じ傾向にあるからかもしれない。恐らく何年も前に同じ事を考えていた記憶があるし、同じ結論に達していることからもスピーチの内容は結果必然たるものなんだと思う。あくまでも個人的には、だが。あともう一つ、付け加えてもらえるとしたら、「自分自身に正直であれ」だろうか。
コメントする